50 proverbs in tamil and english with meaning in Tamil
Definition:
Here are 50 proverbs in Tamil with their English translation and meanings:
**1. ஆண்டவன் பொன்னில் என்றும் இருக்கிறார்** (English: The Lord is always present, even in gold)
Meaning: This proverb means that even in times of prosperity, one should not forget the blessings of God.
**2. அன்பு வெளி ஆண்டாள்** (English: Love is going out)
Meaning: This proverb means that love needs to be nurtured and expressed to survive.
**3. அடிக்காத ஆண்டவன் ஆண்டவன்** (English: A person who does not bend is a god)
Meaning: This proverb means that one who is stubborn and unwilling to compromise is like a god.
**4. அயல் மாட்டி ஆய்தான்** (English: A foreign cow gives more milk)
Meaning: This proverb means that sometimes, what is unfamiliar or new can bring unexpected benefits.
**5. ஆண்டவன் உறையாது உயர்கின்றன்** (English: A tree that does not bend is broken)
Meaning: This proverb means that flexibility and adaptability are essential in life.
**6. ஆய்ச்ச்சி அம்மானாரும் இருக்கிறார்** (English: Even a bad mother is still a mother)
Meaning: This proverb means that everyone has both good and bad qualities, and it’s essential to appreciate the good while tolerating the bad.
**7. இடம்படும் அடி எள்ளிற்று** (English: The one who stays still is destroyed)
Meaning: This proverb means that one who does not take action will be left behind.
**8. இரண்டு மாட்டி இரண்டு தயிர்** (English: Two cows give two pots)
Meaning: This proverb means that hard work and effort will yield proportionate results.
**9. ஈரோட்டு தாள்** (English: There is no walking on icy roads)
Meaning: This proverb means that it’s impossible to progress in life without taking risks.
**10. ஐயங்கள் எடுத்து அம்** (English: Hope is the arrow)
Meaning: This proverb means that hope is what guides us through difficult times.
**11. உல்லாத் தாழ்மையைப் போல் உயர்த்தல்** (English: Bringing shame to those who do not deserve it)
Meaning: This proverb means that it’s unfair to ridicule or shame someone who does not deserve it.
**12. எம்மைத் தொடுங்கல் எம்மைப் பார்த்து தொடுங்கல்** (English: Help me, see me, help me, see me)
Meaning: This proverb means that one should be willing to offer help and support to others, but also expect the same in return.
**13. எழுந்தின்று ஒன்றும் இல்லை** (English: Once fallen, nothing is left)
Meaning: This proverb means that once one falls, it’s difficult to get back up.
**14. ஒரு மனம் இரு மனங்கள் இரு** (English: A single mind is two minds)
Meaning: This proverb means that having a single-minded approach can often lead to contradictory thoughts.
**15. ஒரு நேரம் ஒரு சொற்கள்** (English: At one time, one word is enough)
Meaning: This proverb means that sometimes, a single word or action can have a significant impact.
**16. ஒரு பேர் இரு பேர் இரு** (English: A single person can be two people)
Meaning: This proverb means that individual differences can lead to vastly different perspectives and opinions.
**17. ஒரு வாய்க்கு ஒரு வேண்டும்** (English: One mouth is enough for one)
Meaning: This proverb means that sometimes, less is more, and one should focus on a single task or goal at a time.
**18. கடல் கடல்தான் எட்டுகிறாள்** (English: The sea reaches the sea alone)
Meaning: This proverb means that one can only achieve success on their own, without the help of others.
**19. கண்ணாமை உயர்ந்தாள்** (English: The eyes have gone up)
Meaning: This proverb means that sometimes, one’s expectations or ambitions can become too high or unrealistic.
**20. கால் காலென் நாய் கால் காலென்** (English: The dog is chasing the dog)
Meaning: This proverb means that one should not chase after something that is within their own sphere of influence.
**21. குழந்தை உயர்ந்தால் பயன் பெறுகிறான்** (English: When a child grows, they benefit)
Meaning: This proverb means that one should focus on their own growth and development, rather than trying to manipulate or control others.
**22. கூட்டக் கொண்டே உயர்கிறான்** (English: Together, one rises)
Meaning: This proverb means that collective effort and teamwork can lead to greater success.
**23. கொன்றை வாட்டும் என்று கொன்றை என்று** (English: One should kill the goat before cooking it)
Meaning: This proverb means that one should take care of one’s own problems before trying to help others.
**24. கூத்து கூத்தாய் கில் கில்** (English: The drumming drum, the hammer hammer)
Meaning: This proverb means that one should respect and acknowledge the efforts and contributions of others.
**25. சொம்பு சொம்பால் சோதிட்டு வருகிறாள்** (English: The ant crawls on the ants’ trail)
Meaning: This proverb means that one should follow the path that others have paved and strive to improve upon it.
**26. செய்தே உயர்கிறான்** (English: What he has done, he will grow)
Meaning: This proverb means that one’s past actions and experiences will shape their future growth and development.
**27. டம்பூர் பிரித்தான் தட்டுத்தட்டு** (English: The drum is separated from the beating)
Meaning: This proverb means that one should not mix or confuse different things, as it can lead to chaos.
**28. தாய் பிள்ளை தலைவட்டி** (English: The mother’s son, the father’s wife)
Meaning: This proverb means that one’s family and upbringing can shape their values and attitudes.
**29. தன்மையைப் போல் ஒன்றும் இல்லை** (English: There is nothing but oneself)
Meaning: This proverb means that one’s self-respect and confidence are essential for success and happiness.
**30. தவன்று மயிர் விட்டு** (English: One who is not careful loses the cowhair)
Meaning: This proverb means that one should be careful and attentive to details, as small mistakes can lead to significant consequences.
**31. தேர்த்து எழுத்து என்று தேர்த்து** (English: Cast out what is spoiled, and then cast out again)
Meaning: This proverb means that one should eliminate what is flawed or defective, and then focus on improvement.
**32. தேன் பிரித்தான் தன் பிரித்தான்** (English: The honey is separated from the honey)
Meaning: This proverb means that sometimes, what is perceived as one entity can actually be composed of many different parts.
**33. பாக்கு பாக்கும் பாக்கு** (English: Like a leaf, it is destroyed)
Meaning: This proverb means that some things are fragile and ephemeral, and can easily be destroyed.
**34. பாட்டு பாட்டும் பாட்டு** (English: Like the song, it is sung)
Meaning: This proverb means that just like a song has its own rhythm and melody, each person has their own unique character and personality.
**35. பயன்படும் எப்படியோ** (English: What is useful is as it is)
Meaning: This proverb means that sometimes, things are best left as they are, without trying to change or improve them.
**36. பயின்று பெரியான்** (English: What is studied, becomes big)
Meaning: This proverb means that knowledge and education are essential for personal growth and development.
**37. பிரித்தான் பிரித்தான் பிரான்டு** (English: The separated one, becomes one again)
Meaning: This proverb means that even those who are far apart can eventually come together again.
**38. போனால் போகிறான்** (English: If one goes, one will come)
Meaning: This proverb means that if one is willing to take a risk or make an effort, they will eventually find their way back.
**39. போனாள் போனாள் போவது தரிசனாம்** (English: What has gone, is gone)
Meaning: This proverb means that sometimes, things are irreversible and must be accepted.
**40. மகன் இல்லாத தாய் தொடர்கிறாள்** (English: A mother who does not have a son, continues)
Meaning: This proverb means that a mother’s love and care for her child are unconditional, and continue even after the child is gone.
**41. மறந்தாள் மறந்தாள் மறக்கிறாள்** (English: What is forgotten, is forgotten, and forgotten again)
Meaning: This proverb means that what is forgotten can easily be forgotten again, and may never be remembered.
**42. மாட்டி மாட்டி மாட்டி உயர்கிறாள்** (English: The cow rises again and again)
Meaning: This proverb means that one should not be discouraged by setbacks or failures, and should instead keep trying and striving for success.
**43. மாரிபொம்மன் மையட்டம்** (English: The crow eats the cow-beet)
Meaning: This proverb means that even the smallest and seemingly insignificant things can have a significant impact.
**44. மோக்கை மோக்காய்இருக்கிறாள்** (English: The hammer is with the hammer)
Meaning: This proverb means that one should strive to improve oneself and one’s circumstances, rather than relying on external factors.
**45. ராஜன் கீழ்க் கொரன்** (English: The king’s tail is the elephant’s tail)
Meaning: This proverb means that even the most powerful and influential individuals have their own weaknesses and vulnerabilities.
**46. றாத்திரி தன்மையைப் போல் என்று** (English: Like the darkness, is one’s self)
Meaning: This proverb means that even in times of darkness and difficulty, one should rely on their own inner strength and resilience.
**47. றோக்கிள் றோக்கிள் ரோக்கிள் மாட்டி** (English: The frog says the frog, says the frog)
Meaning: This proverb means that one should not be swayed by the opinions and perspectives of others, as they may not be in line with one’s own values and beliefs.
**48. ழி பிள்ளை தன்னையே முழவ்** (English: The son of the eye washes his own eyes)
Meaning: This proverb means that one should be aware of and address their own flaws and weaknesses, rather than blaming others.
**49. ழி ரத்தினச் சொன்னால் கிரான்டு கொணறுகிறாள்** (English: If a stone speaks, it becomes a pebble)
Meaning: This proverb means that even the smallest and seemingly insignificant things can have a significant impact, especially when given a voice or platform.
**50. ழின்னான் சின்னன் யான்** (English: I am a small ant)
Meaning: This proverb means that one should not underestimate their own abilities or potential, as even small individuals can make a significant difference.
Note: Please keep in mind that the English translations may not fully capture the nuances and cultural context of the original Tamil proverbs.
Translation of ’50 proverbs in tamil and english with meaning’ in Tamil:
அர்த்தத்துடன் தமிழ் மற்றும் ஆங்கிலத்தில் 50 பழமொழிகள்
Examples:
- Here are three unique example sentences using the phrase “50 proverbs in Tamil and English with meaning”:
- 1. The language teacher decided to share 50 proverbs in Tamil and English with meaning as a way to help her students understand the nuances of both languages and their cultural context.
- 2. As part of her research project, the cultural anthropologist spent hours collecting 50 proverbs in Tamil and English with meaning to document the traditional wisdom of the Tamil people.
Synonyms:
the higher the goodness (The higher the position, it needs no words (The thought is the thought itself, the higher the moral standards.)
26. பொருள் பயன் பெற்றவன் பொருள் என்று தொட்டான் (Porul Payan Perndran Porul Enru Todtaan) – The one who has gained wealth is like a god (The one who has gained wealth is like a god.)
27. கல்வி சக்கரம் கல்வி பெயர் என்று உள்ளது (Kavalvi Sakkaram Kavalvi Peyar Enru Ullathu) – Knowledge is like a wheel that turns (Knowledge is like a wheel that turns and progresses.)
28. அன்பூட்டம் அன்பூட்டத்தால் உள்ளது (Anpoothattam Anpoothattal Ullathu) – The fruit of love is love itself (The fruit of love is love itself and grows in abundance.)
29. எளியவன் எளியத்தை எழுத்து என்று பேசுவான் (Elaiyavan Elaiyattai Ezhuthu Enru Pesuvan) – A simple person writes simple letters (A simple person writes simple and honest letters.)
30. கருத்து கருத்துக்கு எழுத்து என்று உள்ளது (Karuththu Karuthukku Ezhuthu Enru Ullathu) – The thought is the thought itself, a stranger can defeat you.)
2. பள்ளி படித்தவன் புத்தகத்தை படிக்கிறான் (Palli Padithavan Putthakathaikal Padikkan) – One who has studied in school reads books (Someone who has received education reads books.)
3. விளக்கு வரும் கல்வி (Vilaku Varum Kavalvi) – Education comes only at night (Education comes only through hard work and dedication.)
4. நான் அறிவது என்று நடக்குகின்றேன் (Nan Arivaadhu Endru Natakaagkinrendren) – I walk according to what I know (I walk according to my knowledge and understanding.)
5. கல்வி ஆயுள் கொண்ட கொள் (Kavalvi Ayal Konda Koll) – Education is a treasure that never ends (Education is a treasure that never ends and always yields returns.)
**Section 2: Nature and Humanity**
6. ஆங்கிலம் ஊன் பெற்றோம் (Angglim Un Perndrom) – The jungle is the mother that gives us shelter (The natural world is the foundation of our survival.)
7. கருடன் பொருள் கொண்டு போகிறது (Karudan Porul Konda Pokindru) – The elephant carries its entire weight on its back (The strong carry their own burdens.)
8. அன்பு தொடக்கம் என்னும் போது அன்பு முழுமையாய் இருக்கும் (Anpu Thoddakam Ennum Pothu Anpu Muzhumaiya Irugukum) – Friendship begins with a promise and ends with a completion (Friendship begins with commitment and ends with loyalty.)
9. பிறழ்க்கொள் ஊரில் பிறந்தே இருக்கிறான் (Pirar Kooll Uril Piranthae Irugkiran) – The one who gives will get a hundredfold (The giver will receive a hundredfold.)
10. அன்பை அதிகம் கொண்ட அரசன் என்று பிழைக்கப்பட (Anpai Adhikam Konda Arasan Enru Pizhakappad) – He who has too much love becomes an emperor (He who has too much love becomes like an emperor.)
**Section 3: Relationships**
11. குலத்தின் நெஞ்சு என்று உள்ளது (Kulathin Nenj Enru Ullathu) – Family is in the heart (Family is in one’s heart.)
12. மனைவி பெற்ற மனிதனும் எளியவனாய் பேசுவான் (Manavipadri Padri Manithanum Elaiyavanay Pesuvan) – A man who has a good wife is a simple and honest person (A man who marries a good woman is simple and honest.)
13. குழந்தைக்கு ஆண்பால் என்று உள்ளது (Kuzhandai Kku Anaam Pol Enru Ullathu) – A child’s world is its parents (A child’s world is its parents and family.)
14. தாய் என்று டிரஸ்ட் உள்ளது (Thai Endru Thrust Ullathu) – Trust is in the mother (Trust is like a mother.)
15. எழுத்தில் எழுத்து எழுத்தின் பிரியம் இருக்கிறான் (Ezhuthil Ezhuthu Ezhuthin Priyam Irugkiran) – The love of letters is in letters themselves (The love for knowledge is in knowledge itself.)
**Section 4: Life and Society**
16. ஓர் நாட்டின் ஒர் நாட்டுப் பேர் (Ora Naatthin Ora Naatupperr) – One nation’s head is another nation’s enemy (One nation’s hero is another nation’s enemy.)
17. உயரம் உடையவே யடையவே (Uyarum Udayavaye Yadaiyavaye) – Height is not the same as depth (Height is not the same as depth and strength.)
18. மெய்யில் கரியனை என்று நாட்டில் எழுத்து (Meiil Kariyanai Enru Naatril Ezhuthu) – The king has a kingdom, it needs no words.)
**Section 6: Time and Endurance**
31. நேரம் முழுத் தேக்கின்றான் (Neram Muzhuth Thaikkiran) – Time is the one that waits (Time is patient and waits for everything.)
32. காலம் காலத்தை காலம் என்று தொட்டான் (Kaalam Kaalathtai Kaalam Enru Todtaan) – Time is the one that measures time itself (Time is the one that measures time itself and is endless.)
33. முக்காலம் இருக்கின்றான் (Mukkaalam Irugkiran) – The present is always present (The present is always present and never passes away.)
34. கால கட்டம் காலத்தை காலம் என்று உள்ளது (Kaala Kattam Kaalathtai Kaalam Enru Ullathu) – Time is a cycle that repeats itself (Time is a cycle that repeats itself and is endless.)
35. சும்மாட்டி சும்மாட்டி என்று உள்ளது (Summathi Summathi Enru Ullathu) – Patience is patience itself (Patience is patience itself and yields results.)
36. நேரம் நேரத்தை நேரம் என்று தொட்டான் (Neram Nerathta Neram Enru Todtaan) – Time is the one that waits for itself (Time is the one that waits for itself and is patient.)
37. காலம் காலத்தை காலம் என்று உள்ளது (Kaalam Kaalathtai Kaalam Enru Ullathu) – Time is the one that measures time itself (Time is the one that measures time itself and is endless.)
38. முக்காலம் இருக்கின்றான் (Mukkaalam Irugkiran) – The present is always present (The present is always present and never passes away.)
**Section 7: Wisdom and Knowledge**
39. கருத்தில் கருத்தை கற்றது (Karuththal Karuththal Kattatu) – The thought thinks about itself (The thought thinks about itself and grows in wisdom.), and so does the king of words (The king has a kingdom, Here are 50 Tamil proverbs with their English translations and meanings:
**Section 1: Wisdom and Knowledge**
1. தெரியாது தாக்கும் (Teriyath Thakkum) – A stranger can defeat you if you don’t know your own strength (You don’t know your own strength, and so does the king of knowledge.)
19. சீர்கழுகின் சிறுத்திற்கு இருக்கின்றான் (Sirkazukkin Siruttirkku Irugkiran) – The small is born from the large (The small is born from the large and complex.)
20. யோசனை மதி என்று யோசிக்கிறான் (Yozhannah Mati Enru Yozhikkinrendren) – The wise man contemplates before taking an action (The wise man contemplates before taking an action.)
**Section 5: Morals and Ethics**
21. அன்பு அன்று இல்லாது (Anbu Anru Illatu) – Love is not for that day (Love is not limited to a particular day or time.)
22. கருணை கருந்தசை என்று இருக்கின்றான் (Karuna Karundhrai Enru Irugkiran) – Mercy is in the mercy itself (Mercy is in the act of mercy itself.)
23. பகை பெயர் பெயர் இன்று திரும்பிடுகிறான் (Bhai Peyar Peyar Enru Indru Thirumbidu) – Enmity is born from enmity itself (Enmity is born from enmity itself and continues to grow.)
24. அன்னியன் அன்னியப்பெரும் பெயர் இன்று பெயர் இருக்கிறான் (Anniyan Anniyapperum Peyar Enru Indru Peyar Irugkiran) – The stranger is the stranger’s own brother (The stranger is another person like ourselves.)
25. உயர் நிலைக்கு உயர் சிறந்தவை என்று உள்ளது (Uyar Nilaikku Uyar Siranthavai Enru Ullathu) – The higher the position
Antonyms:
indicating a difference in correctness.
**11. Short – Long**
Tamil: குறும்பு – நீள்
English: Short – Long
Meaning: The antonym of “short” is “long”, indicating a difference in complexity.
**50. Beautiful – Ugly**
Tamil: நன்னீர் – கெட்டு
English: Beautiful – Ugly
Meaning: The antonym of “beautiful” is “ugly”, indicating a difference in style.
**24. Cleanliness – Uncleanliness**
Tamil: பரிகாரம் – செஞ்சிதம்
English: Cleanliness – Uncleanliness
Meaning: The antonym of “cleanliness” is “uncleanliness”, Here are 50 antonyms in Tamil and English with meanings:
**1. Big – Small**
Tamil: பெரிய – சிறிய
English: Big – Small
Meaning: The antonym of “big” is “small”, and some words may have multiple antonyms depending on the context. Additionally, indicating a difference in length.
**12. Good – Bad**
Tamil: நன்னீர் – கெட்டு
English: Good – Bad
Meaning: The antonym of “good” is “bad”, indicating a difference in noise level.
**8. Old – New**
Tamil: புத்து – புதிய
English: Old – New
Meaning: The antonym of “old” is “new”, indicating a difference in taste.
**34. Clever – Foolish**
Tamil: கருத்தியல் – திரிமுறு
English: Clever – Foolish
Meaning: The antonym of “clever” is “foolish”, indicating a difference in appearance.
Note that antonyms are not always exact opposites, indicating a difference in intelligence.
**35. Praise – Blame**
Tamil: நன்றி – கண்டிப்பு
English: Praise – Blame
Meaning: The antonym of “praise” is “blame”, indicating a difference in physical strength.
**48. Easy-going – Difficult**
Tamil: எளிமை – கடினம்
English: Easy-going – Difficult
Meaning: The antonym of “easy-going” is “difficult”, indicating a difference in integrity.
**38. Bright – Dull**
Tamil: ஒயில் – அகருவல்
English: Bright – Dull
Meaning: The antonym of “bright” is “dull”, indicating a difference in complexity.
**40. Cleanliness – Filthiness**
Tamil: பரிகாரம் – செஞ்சிதம்
English: Cleanliness – Filthiness
Meaning: The antonym of “cleanliness” is “filthiness”, indicating a difference in attitude.
**49. Simple – Complex**
Tamil: எளிமை – கடினம்
English: Simple – Complex
Meaning: The antonym of “simple” is “complex”, indicating a difference in physical strength.
…and so on:
**16. Open – Closed**
Tamil: திறம் – மூடு
English: Open – Closed
Meaning: The antonym of “open” is “closed”, indicating a difference in speed.
…and so on:
**4. Light – Heavy**
Tamil: வெயில் – எடை
English: Light – Heavy
Meaning: The antonym of “light” is “heavy”, indicating a difference in visibility.
**23. Old-fashioned – Modern**
Tamil: புத்து – புதிய
English: Old-fashioned – Modern
Meaning: The antonym of “old-fashioned” is “modern”, indicating a difference in appearance.
…and so on:
**26. Friendly – Unfriendly**
Tamil: நன்னீர் – கெட்டு
English: Friendly – Unfriendly
Meaning: The antonym of “friendly” is “unfriendly”, indicating a difference in weight.
**5. Simple – Complex**
Tamil: எளிமை – கடினம்
English: Simple – Complex
Meaning: The antonym of “simple” is “complex”, indicating a difference in height.
**21. Fresh – Stale**
Tamil: புத்து – சான்றளவு
English: Fresh – Stale
Meaning: The antonym of “fresh” is “stale”, indicating a difference in attention to detail.
**37. Honest – Dishonest**
Tamil: உண்மை – கெட்டு
English: Honest – Dishonest
Meaning: The antonym of “honest” is “dishonest”, indicating a difference in quality.
**13. Easy – Difficult**
Tamil: எளிமை – கடினம்
English: Easy – Difficult
Meaning: The antonym of “easy” is “difficult”, indicating a difference in cleanliness.
**25. Beauty – Ugliness**
Tamil: நன்னீர் – கெட்டு
English: Beauty – Ugliness
Meaning: The antonym of “beauty” is “ugliness”, indicating a difference in lighting.
**19. Soft – Hard**
Tamil: நன்னீர் – கடினம்
English: Soft – Hard
Meaning: The antonym of “soft” is “hard”, indicating a difference in complexity.
**14. Rich – Poor**
Tamil: செல்வம் – கிரமம்
English: Rich – Poor
Meaning: The antonym of “rich” is “poor”, indicating a difference in appearance.
**42. Quiet – Loud**
Tamil: ஒலி – இருமயல்
English: Quiet – Loud
Meaning: The antonym of “quiet” is “loud”, indicating a difference in honesty.
**46. Bright – Gloomy**
Tamil: ஒயில் – அகருவல்
English: Bright – Gloomy
Meaning: The antonym of “bright” is “gloomy”, indicating a difference in emotional state.
**31. Bright – Gloomy**
Tamil: ஒயில் – அகருவல்
English: Bright – Gloomy
Meaning: The antonym of “bright” is “gloomy”, indicating a difference in thinking.
**28. Dirty – Clean**
Tamil: செஞ்சிதம் – பரிகாரம்
English: Dirty – Clean
Meaning: The antonym of “dirty” is “clean”, indicating a difference in emotional state.
**3. Fast – Slow**
Tamil: வேகம் – அடர்ந்த
English: Fast – Slow
Meaning: The antonym of “fast” is “slow”, indicating a difference in quality.
**22. Clear – Cloudy**
Tamil: ஒயில் – அகருவல்
English: Clear – Cloudy
Meaning: The antonym of “clear” is “cloudy”, indicating a difference in brightness.
**39. Simple – Complex**
Tamil: எளிமை – கடினம்
English: Simple – Complex
Meaning: The antonym of “simple” is “complex”, indicating a difference in attitude.
**30. Happy-go-lucky – Unhappy**
Tamil: சந்தோஷம் – வேகம்
English: Happy-go-lucky – Unhappy
Meaning: The antonym of “happy-go-lucky” is “unhappy”, indicating a difference in behavior.
**27. Simple-minded – Complex-minded**
Tamil: எளிமை – கடினம்
English: Simple-minded – Complex-minded
Meaning: The antonym of “simple-minded” is “complex-minded”, indicating a difference in speed.
**18. Bright – Dark**
Tamil: ஒயில் – அகருவல்
English: Bright – Dark
Meaning: The antonym of “bright” is “dark”, indicating a difference in cleanliness.
**29. Easy-going – Difficult**
Tamil: எளிமை – கடினம்
English: Easy-going – Difficult
Meaning: The antonym of “easy-going” is “difficult”, indicating a difference in age.
**9. Full – Empty**
Tamil: பரிகாரம் – செஞ்சிதம்
English: Full – Empty
Meaning: The antonym of “full” is “empty”, indicating a difference in mood.
**47. Strong – Weak**
Tamil: வலு – மலம்
English: Strong – Weak
Meaning: The antonym of “strong” is “weak”, indicating a difference in state.
**17. Quick – Slow**
Tamil: வேகம் – அடர்ந்த
English: Quick – Slow
Meaning: The antonym of “quick” is “slow”, indicating a difference in financial status.
**15. Strong – Weak**
Tamil: வலு – மலம்
English: Strong – Weak
Meaning: The antonym of “strong” is “weak”, indicating a difference in mood.
**32. Decent – Decrepit**
Tamil: நன்னீர் – கெட்டு
English: Decent – Decrepit
Meaning: The antonym of “decent” is “decrepit”, indicating a difference in opinion.
**36. Fastidious – Careless**
Tamil: கன்ன – அடர்ந்த
English: Fastidious – Careless
Meaning: The antonym of “fastidious” is “careless”, indicating a difference in cleanliness.
**41. Unattractive – Attractive**
Tamil: கெட்டு – நன்னீர்
English: Unattractive – Attractive
Meaning: The antonym of “unattractive” is “attractive”, indicating a difference in thinking.
**45. Straightforward – Deceptive**
Tamil: நன்னீர் – கெட்டு
English: Straightforward – Deceptive
Meaning: The antonym of “straightforward” is “deceptive”, indicating a difference in cleanliness.
**7. Loud – Quiet**
Tamil: இருமயல் – ஒலி
English: Loud – Quiet
Meaning: The antonym of “loud” is “quiet”, indicating a difference in noise level.
**43. Happy – Unhappy**
Tamil: சந்தோஷம் – வேகம்
English: Happy – Unhappy
Meaning: The antonym of “happy” is “unhappy”, indicating a difference in emotional state.
**44. Simple-minded – Complex-minded**
Tamil: எளிமை – கடினம்
English: Simple-minded – Complex-minded
Meaning: The antonym of “simple-minded” is “complex-minded”, indicating a difference in size.
**2. Happy – Sad**
Tamil: சந்தோஷம் – வேகம்
English: Happy – Sad
Meaning: The antonym of “happy” is “sad”, indicating a difference in complexity.
**6. Clean – Dirty**
Tamil: பரிகாரம் – செஞ்சிதம்
English: Clean – Dirty
Meaning: The antonym of “clean” is “dirty”, indicating a difference in quantity.
**10. Wrong – Right**
Tamil: திரும்பம் – வழக்கம்
English: Wrong – Right
Meaning: The antonym of “wrong” is “right”, indicating a difference in condition.
**33. Sophisticated – Unsophisticated**
Tamil: நன்னீர் – கெட்டு
English: Sophisticated – Unsophisticated
Meaning: The antonym of “sophisticated” is “unsophisticated”, some antonyms may be more nuanced or situational than others., indicating a difference in texture.
**20. High – Low**
Tamil: உயர் – குறைந்த
English: High – Low
Meaning: The antonym of “high” is “low”
Related Words: