Certiorari தமிழ் அர்த்தம்
வரையறை:
I think there may be a challenge here!
“Certiorari” is a Latin word, not a Tamil word. It is a writ of certiorari (literally “to be made sure of”) is a court order or writ directed to an inferior court, official, or public body, requiring them to produce the record or proceedings in a case so that the higher court can scrutinize and review the decision, typically to decide whether the lower court’s decision was correct.
So, there is no direct translation of “certiorari” in Tamil, as it is a specialized legal term with a Latin origin. However, the concept of certiorari can be explained in Tamil as:
உயர் நீதிமன்றத்தின் உத்தரவின் படி, கீழ் நீதிமன்றத்தின் முடிவு உறுதி செய்ய போகின்ற வேலையை நிர்வகியாக தம் கட்டணத்தைத் தருதல்.
(“The order of the higher court’s decision, to justify the decision of the lower court and produce the record, is to be executed.”)
Please note that this is not a direct translation, but rather an attempt to convey the concept of certiorari in Tamil.
தமிழில் ‘Certiorari ‘ என்ற சொல்லின் மொழிபெயர்ப்பு:
சான்றிதழ்
உதாரணங்கள்:
- நான் மன்னிப்பு கேட்கிறேன், ஆனால் “செர்டியோராரி” என்பது தமிழில் பொதுவாக பயன்படுத்தப்படாத லத்தீன் வார்த்தை. இது சட்டத்தின் சூழலில் பயன்படுத்தப்படும் ஒரு சொல் மற்றும் பொதுவாக லத்தீன் மொழியில் எழுதப்படுகிறது. இருப்பினும், ஆங்கிலத்தில் “Certiorari” என்ற வார்த்தையைப் பயன்படுத்தி, தமிழில் அவற்றின் மொழிபெயர்ப்புகளுடன் சேர்த்து மூன்று எடுத்துக்காட்டு வாக்கியங்களை உருவாக்க முயற்சிக்கிறேன்:
- 1. “கீழ் நீதிமன்றத்தின் முடிவை மறுபரிசீலனை செய்ய நீதிபதி சான்றிதழை வழங்கினார்.”
- Tamil: “நீதிபதி கீழ்மட்ட நீதிமன்றத்தின் முடிவை பரிசீலிக்குவதற்கான சர்தியாரி (Nīti-pati kīḻ-maṭṭa nīti-manṟaṭtin muṭi-vai pariciilikkuvathār-kāṉa certasirārī) “
உருவிணைகள்:
some possible synonyms for certiorari could be:
1. செய்தியளித்தல் (seithiyalizhitthal) – meaning “to inform” or “to notify”
2. அறிவித்தல் (arivittal) – meaning “to announce” or “to inform”
3. தெரிவித்தல் (therivittal) – meaning “to notify” or “to inform”
4. அறிக்கை (arikkai) – meaning “notification” or “news” (this is not a direct synonym, A legal term!
Certiorari is a Latin term that means “to be informed about something” or “to be informed of something”. In Tamil, which is a specific legal term used to seek a review of a case. Therefore, but it can be used in a similar context)
5. செய்தி (seithi) – meaning “news” or “information” (this is not a direct synonym, the translations provided above may not be exact equivalents, but they can be used as general guides to convey similar meanings., but it can be used in a similar context)
Please note that these Tamil words may not have the exact same connotation or legal significance as the Latin term “Certiorari”
எதிர்ச்சொற்கள்:
which could be seen as the opposite of seeking review.
Please note that these antonyms are not exact equivalents of “Certiorari”, we could consider words that convey the opposite idea of appealing a decision or seeking review. Here are a few possibilities in Tamil:
* ஒழியுதல் (Oliyudhal) – This means “dismissal” or “cancellation”, which could be seen as the opposite of seeking review.
* பரிக்காதல் (Parikkadal) – This means “acceptance” or “agreement”, and their meaning may vary depending on the context in which they are used., and it’s not a word that is typically translated into Tamil.
However, which could be seen as the opposite of appealing a decision.
* செயல் (Seyal) – This means “approval” or “acceptance”, if we were to find antonyms for the concept of “Certiorari”, I must clarify that “Certiorari” is a Latin legal term that refers to a writ ordering a lower court to send the records of a case to a higher court for review. It’s not a commonly used term in everyday conversation
சம்பந்தப்பட்ட வார்த்தைகள்: