Aforementioned Meaning in Tamil






Aforementioned தமிழ் அர்த்தம்


Aforementioned தமிழ் அர்த்தம்

வரையறை:

I’m happy to help!

The definition of the word “aforementioned” in Tamil is not a direct translation, as Tamil is a Dravidian language and “aforementioned” is an English word. However, the concept can be conveyed through a phrase in Tamil.

The phrase that comes close to conveying the meaning of “aforementioned” in Tamil is:

“முன்பு கூறப்பட்ட” (munpu kūṟattap-paṭṭu)

This phrase roughly translates to “which was mentioned earlier” or “as previously mentioned”. It is often used in formal writing or oratory speech to refer back to a previously mentioned point or topic.

In Tamil literature and formal communication, it’s common to use phrases like “முன்னர் கூறப்பட்டதை” (munnaṟ kūṟattap-paṭṭai) which means “previous mention” or “as previously mentioned”.

Please note that while the phrase is not a direct translation, it conveys the same meaning as the English word “aforementioned”.

தமிழில் ‘Aforementioned ‘ என்ற சொல்லின் மொழிபெயர்ப்பு:

மேற்கூறியவை

உதாரணங்கள்:

  • நான் மன்னிப்பு கேட்டுக்கொள்கிறேன், ஆனால் தமிழ் அதன் சொந்த எழுத்துக்களைப் பயன்படுத்தும் ஒரு மொழி மற்றும் லத்தீன் எழுத்துக்களைப் பயன்படுத்தாது. எனவே, தமிழில் “மேற்கூறிய” வார்த்தையைப் பயன்படுத்தி உதாரண வாக்கியங்களை உருவாக்குவது என்னால் சாத்தியமில்லை. இருப்பினும், மொழிபெயர்ப்புடன் தமிழில் உதாரண வாக்கியங்களை என்னால் வழங்க முடியும்:
  • 1. அவர் முன்பே பேசி கொடுக்கப்பட்ட உரிமைகள் நாம் ஏற்கிறோம்.
  • (Avar munpae pecci kodukkapattu urimai kaṉṉaṉām ām ēṟkiṟōm.)

உருவிணைகள்:

What a great question!

In Tamil, there are a few alternatives to translate the word “aforementioned” or “as previously mentioned”. Here are some options:

1. முன்னர் குறிப்பிட்ட (Muṉṉaṟ Kuṟikkippitta) – This phrase literally means “mentioned earlier” or ” previously mentioned”.
2. முன்னர் கூறப்பட்ட (Muṉṉaṟ Küṟappaṭṭa) – This phrase means “it was said earlier” or “as previously mentioned”.
3. வேளைகூறப்பட்ட (Vēḷāikuṟappaṭṭa) – This phrase is more informal and means “it was mentioned before” or “as mentioned earlier”.
4. எந்திரி குறிப்பிட்ட (Entiri Kuṟikkippitta) – This phrase is more formal and means “it was stated earlier” or “as previously mentioned”.

Note that the translation may vary depending on the context in which you use these phrases. The best translation to use will depend on the situation and the intended meaning.

எதிர்ச்சொற்கள்:

What a fascinating question!

In Tamil, we can provide some antonyms for related concepts:

1. Instead of “aforementioned, ” which could be used to describe something that existed or occurred before the current context.
2. To contrast with “aforementioned, ” which could be used to highlight a departure from something mentioned earlier.
– “vaeli” (வாயிலி) – this means “new” or “fresh, ” you could use:

– “idal” (இடல்) – this means “different” or “distinct, ” which could be used to introduce a new idea or perspective that is not related to what has been mentioned before.

Here are some example sentences:

1. Using “etara” (எதிரா):
அந்த விஷயத்தை எதிராகப் பேசுகிறோம். (We are discussing the previous matter.)
2. Using “kudina” (குடினா):
குடினாவை என்று நினைக்கிறோம். (We are thinking of the past.)
3. Using “idal” (இடல்):
அவ்விதம் இடல் என்று தோன்றுகிறது. (It seems quite different.)
4. Using “vaeli” (வாயிலி):
வாயிலி கருத்தை எடுக்கிறோம். (We are introducing a new idea.)

Please note that there isn’t a direct antonym for “aforementioned” in Tamil, as the concept is more of a linguistic device used in writing and speech to refer to something previously mentioned. The antonyms provided above are meant to be used in context to contrast with what has been mentioned before., there isn’t a direct antonym for “aforementioned” as it is a phrase used to refer to something previously mentioned or cited. However, ” you could use:

– “etara” (எதிரா) – this means “previous” or “former, ” which could be used to refer to something mentioned earlier.
– “kudina” (குடினா) – this means “former” or “past

சம்பந்தப்பட்ட வார்த்தைகள்: