Wish you the same Meaning in Tamil






Wish you the same தமிழ் அர்த்தம்


Wish you the same தமிழ் அர்த்தம்

வரையறை:

I think there may be a bit of a misunderstanding here!

“Wish you the same” is not a single word in Tamil or any other language. It’s a common English idiomatic phrase used to convey good wishes to someone. The direct translation of “Wish you the same” in Tamil would be “அதே நிறையாக வேண்டுகிறேன்” (Athaen niraiyaak vaendum.”

However, if you’re looking for a more colloquial way to express good wishes, you can use the Tamil phrase “நிறையாக இருக்கட்டும்” (Niraiyaak irukkaattum), which means “May you be likewise” or “May you also have the same.”

I hope this clears up any confusion!

தமிழில் ‘Wish you the same ‘ என்ற சொல்லின் மொழிபெயர்ப்பு:

உங்களுக்கும் அப்படித்தான் வாழ்த்துக்கள்

உதாரணங்கள்:

  • “அதே தேசியம்” (Atha thae desiyam) என்ற வார்த்தையைப் பயன்படுத்தி ஆங்கிலத்தில் “Wish you the same” என்று மொழிபெயர்க்கும் மூன்று தனித்துவமான எடுத்துக்காட்டு வாக்கியங்கள் இங்கே:
  • 1. நீ சந்தோஷம் பெற்றிருக்கிறாய், அதே தேசியம். (Nee santōṣam peṟṟirukkiṟāy, atha thae desiyam.) – Meaning: You’re feeling happy, wish you the same.
  • 2. அவர் வெற்றி பெற்றார், அதே தேசியம். (Avare vetti peṟṟār, atha thae desiyam.) – Meaning: He won, wish you the same.

உருவிணைகள்:

but they convey a similar meaning. The nuances may vary depending on the context and the relationship with the person you’re speaking to., Here are some synonyms for “Wish you the same” in Tamil:

1. அடிக்கடி இருங்கள் (Aduction irungal) – means “May you be always alike”
2. நீ ஒருத்தன் (Nee oruththan) – means “You are the same”
3. நீ அன்றே இருங்கள் (Nee annrey irungal) – means “You are the same as before”
4. நீயோடு ஒருத்தன் (Neeyothe oruththan) – means “You are the same as before” (used when speaking to someone you’re close to)
5. அன்றே இருக்க வேண்டும் (Annrey irukka vendum) – means “May you be as before” (a more formal way of saying “Wish you the same”)

Note that these phrases may not be direct translations of “Wish you the same”

எதிர்ச்சொற்கள்:

the word “Wish you the same” can be translated to “” (Mudiya Mugavare).

Here are some antonyms for this phrase:

1. **Mudiya Malaruga** (முடிய மளருகா) – “I wish you something different” (literally “not the same”)
2. **Eppavargaluku Odungal Pesudhu** (எப்பவர்களுக்கு ஒத்தாள் பேசுது) – “I wish others something different from you” (literally “repeating what others say”)
3. **Naam Mudiya Malaruga** (நாம் முடிய மளருகா) – “We don’t wish the same” (literally “we don’t wish the same for you”)

Note that the antonyms are not exact translations, What a thoughtful phrase!

In Tamil, but they convey the idea of wishing someone something different or contrasting from what you initially wished for.

சம்பந்தப்பட்ட வார்த்தைகள்:


Scroll to Top