Bhabhi translation in english தமிழ் அர்த்தம்
வரையறை:
A nice question!
**Definition:**
A “Bhabhi” (भाभी in Hindi) refers to the younger sister-in-law or sister-in-law through marriage in Indian culture.
**Translation in English:**
Younger sister-in-law or Sister-in-law by marriage
**Tamil Translation:**
சகோதரி மனைவி (Sagothreni Manavi)
In Tamil culture, the term “Sagothreni” refers to the younger sister-in-law, while “Manavi” means wife or sister-in-law through marriage.
Note: While the word “Bhabhi” is commonly used in North Indian languages like Hindi, Urdu, and Punjabi, the term “Sagothreni” is more commonly used in South Indian languages like Tamil and Malayalam.
தமிழில் ‘Bhabhi translation in english’ என்ற சொல்லின் மொழிபெயர்ப்பு:
ஆங்கிலத்தில் பாபி மொழிபெயர்ப்பு
உதாரணங்கள்:
- தமிழில் ‘பாபி’ (ஆங்கிலத்தில் “சிஸ்டர்-இன்-லா” என்று மொழிபெயர்க்கப்பட்டுள்ளது) என்ற வார்த்தையைப் பயன்படுத்தும் மூன்று தனித்துவமான எடுத்துக்காட்டு வாக்கியங்கள் இங்கே:
- 1. அவனின் பாபியே இருக்கேன், அவ வருங்களுக்கு போட்ட பேரு. (மொழிபெயர்ப்பு: அவரது மைத்துனர் வருகிறார், அவர் எனக்காக ஒரு புதிய ஆடை கொண்டு வருகிறார்.)
- 2. நீ அவனின் பாபியையும் காவேரி வெளியில? (மொழிபெயர்ப்பு: காவேரி நதிக்கு உங்கள் மனைவியின் சகோதரியுடன் செல்வீர்களா?)
உருவிணைகள்:
i.e. the sister-in-law.
Here are some synonyms for “Bhabhi” in English, I think I understand the question!
“Bhabhi” is a term used in Hindi and other North Indian languages to refer to a brother’s wife, the term “Mōśam” is commonly used to refer to a sister-in-law, along with their Tamil translations:
1. Sister-in-law – மோசம் (Mōśam)
2. Brother’s wife – சகோதரியர் (Cakōtharīyar)
3. Woman in-law – மனைவர் (Maṉaivār)
Note that the term “Bhabhi” is a cultural and linguistic term specific to the Hindi-speaking regions of India, while “Cakōtharīyar” is a more formal or literary way of referring to a brother’s wife., and may not be universally understood or used in other parts of the country.
In Tamil
எதிர்ச்சொற்கள்:
” but in some contexts, words that convey similar meanings to “Bhabhi” are more nuanced and context-dependent. Here are some possible translations or equivalent words:
1. (Nungi) – This word is often used to address one’s sister-in-law, but it can also be used to refer to any older woman who is experienced and respected in society.
2. (Velvi) – This word literally means “older woman” and can be used to refer to one’s sister-in-law, the antonyms of “Bhabhi” (which roughly translates to “sister-in-law” in English) might be:
1. Sister
2. Friend (if the relationship is close)
In Tamil, here are some possible options:
In English, mother-in-law, it can also be used to refer to one’s sister-in-law or any woman who is younger than oneself.
Please note that the nuances and connotations of these words may vary depending on the cultural and personal context in which they are used., if you’re looking for antonyms or words that convey a similar meaning in another language, I think there might be a slight misunderstanding! “Bhabhi” is a Hindi word, or any older woman in society.
3. (Magal) – This word means “daughter” or “girl, and it doesn’t have a direct Tamil equivalent. However
சம்பந்தப்பட்ட வார்த்தைகள்: