By all means தமிழ் அர்த்தம்
வரையறை:
I’m happy to help!
However, I must clarify that “by all means” is an idiomatic expression in English, and it doesn’t have a direct translation in Tamil. Idioms are often culturally specific and may not be directly translatable to other languages.
That being said, if you’re looking for a rough equivalent in Tamil, here are a few options:
* எல்லோரும் செய்கின்றன (Ellorum seygirndran) – This phrase is often used to encourage someone to do something, similar to “by all means.”
* ஏனையில் செய்யுங்கள் (Eynail seyyungal) – This phrase is a polite way of asking someone to do something, similar to “by all means.”
* இப்படியே செய்கின்றன (Ippadi-ye seygirndran) – This phrase is used to express that something should be done a certain way, similar to “by all means.”
Please note that these translations are not exact, and the nuances of the phrase “by all means” may be lost in translation. It’s always a good idea to consider the context and cultural background when expressing yourself in another language.
தமிழில் ‘By all means’ என்ற சொல்லின் மொழிபெயர்ப்பு:
எல்லா வகையிலும்
உதாரணங்கள்:
- தமிழில் “எல்லா வகையிலும்” என்ற வார்த்தையைப் பயன்படுத்தும் மூன்று தனித்துவமான எடுத்துக்காட்டு வாக்கியங்கள் இங்கே:
- 1. அனைத்து வகைகளில் பங்கேற்கும் வாய்ப்பாக நான் உதவி செய்ய நினைக்கிறேன். By all means, I think I should help in every way possible.
- மொழிபெயர்ப்பாளர் (N3)
உருவிணைகள்:
Here are some synonyms for “By all means” in Tamil:
1. நிரந்தரம் (Nirantharam) – means “of course” or “certainly”
2. வேண்டாமன்றி (Vēṉṭām aṉṛi) – means “not otherwise” or “not at all”
3. ஏன் மாட்டேன் (Ēṉ māṭṭēṉ) – means “I won’t hesitate” or “I won’t delay”
4. வேண்டாம் (Vēṉṭām) – means “please” or “you’re welcome”
5. உயர்வாக ( Uyarkk
எதிர்ச்சொற்கள்:
there isn’t a direct antonym for this phrase, but these are not direct antonyms of “By all means”.
Please let me know if you’d like more information on idiomatic expressions in Tamil or if there’s anything else I can help you with!, A clever question!
The phrase “By all means” is an idiomatic expression that means “please” or “you’re welcome”. In Tamil, as it’s not a literal request or permission. However, as “By all means” is an idiomatic expression. The antonyms provided above are used in different contexts, and the literal translations might not convey the same nuance as the English phrase.
In some cases, you might use phrases like “பிரச்சினையே” (Praccinaey) meaning “very difficult” or “கிடையாது” (Kidaiyathu) meaning “not possible” to convey a sense of opposition or denial, I can provide some antonyms for individual words that might convey a contrasting meaning:
* “By all means” implies permission or agreement. Antonyms for these words could be:
+ உரிய (Uriya) meaning “no” or “not allowed”
+ இல்லை (Ilai) meaning “no”
+ போல் (Pol) meaning “not” or “don’t” (can be used as a negation)
Keep in mind that these antonyms are not exact matches
சம்பந்தப்பட்ட வார்த்தைகள்: