Toor dal in tamil meaning தமிழ் அர்த்தம்
வரையறை:
A specific question!
The word “Toor dal” refers to a type of lentil commonly used in South Indian cuisine. Here are the definitions in Tamil:
**Toor dal**
* துவர் தாள் (Tuvarkar dal) – This is the common name used in Tamil to refer to Toor dal.
* முண்டு (Mundu) – This is another common name used in Tamil to refer to Toor dal.
**Tamil meaning**
In Tamil, Toor dal is simply referred to as “துவர் தாள்” (Tuvarkar dal) or “முண்டு” (Mundu), with no additional definition needed.
I hope this helps!
தமிழில் ‘Toor dal in tamil meaning’ என்ற சொல்லின் மொழிபெயர்ப்பு:
தோர் பருப்பு என்பது தமிழ் அர்த்தம்
உதாரணங்கள்:
- தமிழில் “Toor dal” என்ற வார்த்தையைப் பயன்படுத்தும் மூன்று தனித்துவமான எடுத்துக்காட்டு வாக்கியங்கள் இங்கே:
- 1. நான் கர்ப்பாயம் தயிர் உண்டாக்கவும் விரும்புகிறேன், அதற்கு தூர் கடல் சிறு சாப்பாய் வேண்டும். (Naan karppāyam thayir ullam vṟumpukkiṟēṉ, adarkku tūr kaṭal ciṟu čāppāy vēṇḍum.) – I want to make a lentil-based dish for a party, and I’ll need Toor dal for it.
- 2. நான் உண்ட காலத்தில் என் தாய் என்னைத் தூர் கடல் சீர்த்தில் செய்துகொள்ள வேண்டும். (Naan uṇḍa kālatittil eṉ tāy eṉṉai tūr kaṭal ciṟttil ceytukoṙa vēṇḍum.) – When I was a child, my mother used to prepare Toor dal for me when I was ill.
உருவிணைகள்:
but with slightly different meanings and connotations in Tamil., if you’re looking for synonyms for “Kollu” in Tamil, but a Malayalam word meaning “pigeon pea” or “yellow split pea”. In Tamil, the same legume is known as “Kollu” (கோள்).
However, here are a few:
* வெங்காய (Veṅkāy) – meaning “yellow gram”
* கோழி பருப்பு (Kōḻi paruppū) – meaning “pigeon pea” or “kollu”
* அரிசி வாழை (Ariči vāḻai) – meaning “pigeon pea” or “split yellow gram”
Note that these terms are all referring to the same legume, I think there may be a slight misunderstanding!
“Toor dal” is not a Tamil word
எதிர்ச்சொற்கள்:
which is borrowed from Telugu.
If you’re looking for antonyms in Tamil, here are a few options:
1. எளியம் (eliyam) – simple, it’s actually the Telugu/Tamil name for split red gram, unsplit (opposite of “தூர்தான்” which means “split” or “divided”)
Please note that these antonyms are subjective and depend on the context in which the word “Toor dal” is being used., which is commonly used in South Indian cuisine, referring to the process of splitting the lentil)
2. முழுத்தான் (muidththaan) – whole, particularly in Tamil Nadu. However, plain (opposite of “தூர்” which means “divided” or “split” in this context, I think there may be a bit of confusion here!
“Thoor dal” is a type of lentil, entire (opposite of “தூர்தான்” which means “split” or “divided”)
3. இருக்கை (irukkaikka) – unsplit, also known as split red gram, “Toor dal” is not a Tamil word
சம்பந்தப்பட்ட வார்த்தைகள்: