Be you தமிழ் அர்த்தம்
வரையறை:
I’m happy to help!
The phrase “Be you” in English roughly translates to உன்னை இரு (Uunnaai Iru) in Tamil. Here’s a breakdown:
* உன்னை (Uunnaai) means “yourself” or “you”
* இரு (Iru) means “to be” or “to exist”
So, when combined, உன்னை இரு (Uunnaai Iru) roughly translates to “Be yourself” or “Be you”.
However, if you’re looking for a more idiomatic translation, “Be you” can also be conveyed as உன் வகையில் இருக்கிறாய் (Un Vaakaiyil IrukkiRay) which means “Be the way you are” or “Be yourself”.
Please note that translations can sometimes lose cultural context or nuances, but I’ve provided the most accurate and closest translations available.
தமிழில் ‘Be you ‘ என்ற சொல்லின் மொழிபெயர்ப்பு:
நீயாக இரு
உதாரணங்கள்:
- தமிழில் “நீயாக இரு” என்ற சொற்றொடரைப் பயன்படுத்தும் மூன்று தனித்துவமான எடுத்துக்காட்டு வாக்கியங்கள் இங்கே:
- 1. நீ நீயாகிருந்தாய், நான் நீயை ஆதரிக்கிறேன். (Nī niyāgiruṉtāy, nāṉ niyāy ai ādharikkīṟēṉ.) – “Be yourself, I’ll support you in being you.”
- 2. அவர் அவரை நிலையில் இருக்க வேண்டும், நான் அவரை அப்படி செய்கிறேன். (Avar avarai nilaiyil irukka vēṉḍum, nāṉ avaraiz apṟi seykīṟēṉ.) – “He should be himself, I’ll make him be that way.”
உருவிணைகள்:
I think you meant “Be yourself”! Here are some synonyms for “Be yourself” in Tamil:
1. உங்கள் தான் இரு (Uṅkaḷ tāṉ iru) – literally “Be yourself”
2. உங்களையே இரு (Uṅkaḷāyē iru) – “Be what you are”
3. தானே இரு (Tāṉē iru) – “Be yourself”
4. உங்கள் வகையே இரு (Uṅkaḷ vagaiyē iru) – “Be in your own way”
5. உங்கள் முறையே இரு (Uṅkaḷ muraiyē iru) – “Be in your own manner”
Note that the word order in Tamil is often different from English, so the translations might not be word-for-word equivalents.
எதிர்ச்சொற்கள்:
“Be you” can be translated to “(nana vantha)”. Here are some antonyms for this phrase:
1. **”Eraitha thaana”** (எரைத்த தானா) – means “Imitate” or “Follow others”
2. **”Marndha paarththa”** (மர்ந்த பார்த்தா) – means “Conform to others” or “Accept the norms”
3. **”Araikkum paarththa”** (அறைக்கும் பார்த்தா) – means “Copy others” or “Model oneself after others”
4. **”Paarththa thangum”** (பார்த்தா தங்கும்) – means “Follow the crowd” or “Blend in with others”
5. **”Avana mokkaalum”** (அவன் மொக்காளும்) – means “Not being oneself” or “Lack of individuality”
Note that these antonyms convey the idea of not being oneself, or losing one’s individuality., In Tamil, conforming to others
சம்பந்தப்பட்ட வார்த்தைகள்: