Day shift தமிழ் அர்த்தம்
வரையறை:
A request!
According to my sources, the Tamil translation of the word “Day shift” is:
பகல் சிறப்பு (Paagal Siripu)
In Tamil, “பகல்” (Paagal) means “day” and “சிறப்பு” (Siripu) means “shift”. So, when combined, it literally translates to “Day shift”.
Please note that there might be other ways to translate this phrase, and this is just one possible translation.
தமிழில் ‘Day shift’ என்ற சொல்லின் மொழிபெயர்ப்பு:
நாள் ஷிப்ட்
உதாரணங்கள்:
- தமிழில் “டே ஷிப்ட்” என்ற வார்த்தையைப் பயன்படுத்தும் மூன்று தனித்துவமான எடுத்துக்காட்டு வாக்கியங்கள் இங்கே:
- 1. இன்று நாள் பகுதி வரும் (Inrū nāḷ pakuti varum) – The day shift is arriving today.
- 2. நேற்று நாள் பகுதி பணிபோன்று (Nēṟṟu nāḷ pakuti paṇipōṉrū) – I was working in the day shift yesterday.
உருவிணைகள்:
but can also refer to the day shift.
2. நாள்பொழுது (Naalpozhuthu) – This means “daily shift” or “day shift”.
3. நாள்கால பொழுது (Naalkaalapo Zhuthu) – This means “daily daytime shift” or “day shift”.
4. பகல்பொழுது (Pakalpozhuthu) – This means “afternoon shift” or “day shift”.
5. நடுநாள்பொழுது (Nadunaaalpo Zhuthu) – This means “mid-day shift” or “day shift”.
Please note that while these words can be used to refer to the day shift, Here are some possible synonyms for the word “Day shift” in Tamil:
1. நடுப்பொழுது (Naduppozhuthu) – This literally means “mid-day” or “daytime”, the context and nuance may vary depending on the specific situation and industry.
எதிர்ச்சொற்கள்:
The word “Day shift” in Tamil is நகர் சிற்றுகாலம் (Nagar Chiṟṟukālam).
Here are some antonyms for the word:
1. இரவு சிற்றுகாலம் (Iruvu Chiṟṟukālam) – Night shift
2. காலை சிற்றுகாலம் (Kāḷai Chiṟṟukālam) – Evening shift
Note: A more common way to refer to a night shift in Tamil is to say இரவில் பணி (Iruvil Paṇi) which translates to “work at night”.
சம்பந்தப்பட்ட வார்த்தைகள்: