Did you know தமிழ் அர்த்தம்
வரையறை:
I’m happy to help! However, I must clarify that “Did you know” is an English phrase and doesn’t have a direct translation in Tamil. Tamil is a Dravidian language spoken primarily in India and Sri Lanka, and it has its own unique vocabulary and sentence structures.
Instead, I can provide you with a translation of the phrase “Did you know” in Tamil, which would be more of a creative translation rather than a literal one. Here are a few options:
1. அறிவீர்களா? (Ari virgaLaa?) – This phrase roughly translates to “Do you know?” or “Isn’t it surprising?”
2. ஏனை தெரியுமா? (Aey-nai theriyuma?) – This phrase means “Is it known?” or “Don’t you know?”
3. பற்றையில் அறிந்திருக்கிறாய்? (PaRaiyil arindhIrkkiraa?) – This phrase is a more poetic translation, which roughly means “You know it, right?” or “Aren’t you aware?”
Keep in mind that these translations are not direct equivalents of the original phrase “Did you know.” If you’re looking to convey the same meaning in a Tamil sentence, you might need to use the context and situation to convey the surprise or curiosity you’re trying to express.
தமிழில் ‘Did you know ‘ என்ற சொல்லின் மொழிபெயர்ப்பு:
உனக்கு தெரியுமா
உதாரணங்கள்:
- Here are three unique example sentences using the phrase “நீங்கள் தெரிக்காதவர்” (Did you know) in Tamil:
- 1. நீங்கள் தெரிக்காதவர், தமிழ் மொழி உலகின் பெரும் பகுதியிலும் பேசப்படுகின்றது. (Did you know that the Tamil language is widely spoken in a large part of the world?)
- 2. நீங்கள் தெரிக்காதவர், சென்னை நகரில் உள்ள கரிக்கால் நெடுமத்த வரலாற்றில் மிகப்பெரிய கட்டடம் கட்டப்பட்டுள்ளது. (Did you know that the Kalikambal Temple in Chennai, built more than 800 years ago, is a magnificent structure?)
உருவிணைகள்:
didn’t you know?”
Note that some of these phrases may have slightly different connotations or nuances, and the best one to use may depend on the context and the tone you want to convey., Here are some synonyms for the phrase “Did you know” in Tamil:
1. அன்றாள் (Arndhāl) – meaning “Did you know” or “Didn’t you know”
2. இது தெரியுமா (Idhu theriyumaa) – meaning “Do you know this?”
3. உன்கு தெரியும் (Unga theriyum) – meaning “Do you know?”
4. இது அறியாயிருக்கிறது (Idhu ariya irukkira) – meaning “This is known” or “You must know this”
5. பற்றார் போத்தாய் (Parrār pottāy) – meaning “You must know” or “It is known to you”
6. இது அறியப்பட்டது (Idhu aripattattu) – meaning “It is well-known” or “It is widely known”
7. உன்கு அறியாயிருக்கிறது (Unga ariya irukkira) – meaning “You must know this” or “You should know this”
8. இது தெரியும் அன்றாள் (Idhu theriyum andhāl) – meaning “It is known
எதிர்ச்சொற்கள்:
don’t you?”
Please note that antonyms of phrases can be nuanced and context-dependent. These options may not be exact antonyms, or unexpectedness. Here are a few options:
1. இதை என்ன என்று? (Ithai enta enta?) – This roughly translates to “What do you know already?” or “You already know this, Antonyms for the phrase “Did you know” in English are phrases that convey a sense of surprise, don’t you?”
2. இது தெரியும் போகிறது! (Ithu theriyum pokirathu!) – This means “You’re sure you know this!” or “Of course you know this!”
3. அவனை யாரும் மற்றும் யார் யாரும் என்ன?! (Avanai yārum mātram yār yārum entha?) – This roughly translates to “Who doesn’t know this?!”
4. இது புரிந்தது! (Ithu purinthathu!) – This means “You understand this!” or “You know this already, but they attempt to convey a sense of surprise or unexpectedness, uniqueness, which is antithetical to the idea of something being previously unknown.
சம்பந்தப்பட்ட வார்த்தைகள்: