Double meaning jokes in tamil Meaning in Tamil






Double meaning jokes in tamil தமிழ் அர்த்தம்


Double meaning jokes in tamil தமிழ் அர்த்தம்

வரையறை:

What a fascinating request!

The word “Double meaning jokes in Tamil” can be translated to Tamil as:

“இரட்டைப் பொருள் நகைகள் தமிழ்” – (Irattai poru nagaiyal Thamizh)

Here’s a breakdown of each part:

* “இரட்டைப்” (Irattai) means “double” or “dual”.
* “பொருள்” (Porul) means “meaning” or “sense”.
* “நகை” (Nagai) is a word for “joke” or “wit”.
* “கள்” (yal) is a plural suffix indicating the word refers to multiple jokes.
* “தமிழ்” (Thamizh) is the word for “Tamil” language.

So, when combined, the phrase “இரட்டைப் பொருள் நகைகள் தமிழ்” literally means “Double meaning jokes in Tamil”. 😊

தமிழில் ‘Double meaning jokes in tamil’ என்ற சொல்லின் மொழிபெயர்ப்பு:

தமிழில் இரட்டை அர்த்த நகைச்சுவை

உதாரணங்கள்:

  • Here are three unique example sentences using the phrase “தமிழ் இரட்டை பொருள் நொட்டுக்கள்” (Tamil rattai poru nothukkal) which means “Double meaning jokes in Tamil”:
  • 1. எளிய மக்கள் அதில் தான் எதிர் பார்க்கின்றனர், இரட்டை பொருள் நொட்டுக்கள் தமிழ் இல்லையா? (Eliy mattar amathy adhil than endhar parkkirkiranar, rattai poru nothukkal tamil illaiya?) – “Even simple people who oppose it say that double meaning jokes don’t exist in Tamil.”
  • 2. தமிழ் இரட்டை பொருள் நொட்டுக்கள் அரசாங்கத்தினரால் தடுக்கப்பட்டாலும், மக்கள் அதில் ஈடுபடுகின்றனர் (Tamil rattai poru nothukkal arasangattinral tadukapattalum, makkar adil eetupatukirkir?) – “Even though double meaning jokes are banned by the government, people still enjoy them.”

உருவிணைகள்:

Here are some synonyms for “Double meaning jokes in Tamil” in Tamil:

1. இரைத்தகர் உச்சரிப்பு (Irattakar Uccaripu) – means “Dirty humor”
2. கொத்தி உரை (Kotti Urai) – means “Double meaning words”
3. கொத்தி செய்திகள் (Kotti Seithikal) – means “Double meaning news”
4. பொருள் நிகர் காத்தல் (Porul Nigar Kattal) – means “Words with hidden meaning”
5. ஈரைத்தகர் காத்தல் (Irirattakar Kattal) – means “Double meaning talks”
6. கவர்த்தான் உரை (Kavardhan Urai) – means “Double meaning phrases”
7. உச்சரிப்பு உழைகள் (Uccaripu Uzhagal) – means “Double meaning phrases”
8. கொத்தி தீர்க்கப்பட்டது (Kotti Thirakkappattu) – means “Double meaning puns”

Note that these words and phrases may not directly translate to “Double meaning jokes in Tamil”, but they convey the same concept.

எதிர்ச்சொற்கள்:

or clean jokes, which are antonymous to “Double meaning jokes” which often have a hint of double entendre or innuendo., Interesting request!

Here are some antonyms for “Double meaning jokes in Tamil” in Tamil:

* சுருக்குகளை (SuruKkuKai) – means “Simple jokes” or “Straightforward jokes”
* ஒருபடையான் காட்டுக்கள் (Oorupadaian KaattukkaL) – means “Plain jokes” or “Uncomplicated jokes”
* தெளிவான் காட்டுக்கள் (TheLivan KaattukkaL) – means “Clear-cut jokes” or ” Transparent jokes”
* தொடர்பின்றி காட்டுக்கள் (ToTriPenri KaattukkaL) – means “Not related to indecency jokes” or “Clean jokes”

Please note that these antonyms may not be exact opposites, straightforward, but they generally convey the idea of simple

சம்பந்தப்பட்ட வார்த்தைகள்: