Field of study தமிழ் அர்த்தம்
வரையறை:
The word “Field of Study” can be translated to Tamil as:
“தேர்வுப் பாடம்” (Thervu Paadam)
Breakdown:
* “தேர்வு” (Thervu) means “Choice” or “Selection”
* “பாடம்” (Paadam) means “Study” or “Subject”
So, “தேர்வுப் பாடம்” (Thervu Paadam) literally means “Chosen Study” or “Selected Subject”, which is a suitable translation for the English phrase “Field of Study”.
Here are a few more options:
* “தொகுதி பாடம்” (Tokuti Paadam) – This translates to “Branch of Study” or “Department of Study”
* “பாடத்துறை” (Paadaththuraai) – This means “Subject Field” or “Area of Study”
Note: Tamil language has multiple dialects and variations, and the translation may vary depending on the region and dialect. These translations are based on the standard Tamil dialect.
தமிழில் ‘Field of study ‘ என்ற சொல்லின் மொழிபெயர்ப்பு:
ஆய்வுக் களம்
உதாரணங்கள்:
- தமிழில் “பீல்ட் ஆஃப் ஸ்டடி” என்ற வார்த்தையைப் பயன்படுத்தும் மூன்று தனித்துவமான எடுத்துக்காட்டு வாக்கியங்கள் இங்கே:
- 1. இருப்பு விஞ்ஞானம் என்பது நான்கு இருப்பியல் பயில்வயம் துறையில் அடங்கியுள்ளது. (iruppu viññānam eṉpaṭu nāṉku iruppiyal payilvayaṁ tuṟaiyal il aṭaṅgiyulḷḷaṭu.)
- மொழிபெயர்ப்பு: “இயற்பியல் பாடம் பொறியியல் துறையில் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது.”
உருவிணைகள்:
Here are some synonyms for the word “Field of study” in Tamil:
1. துறை (Thurai) – This word is widely used to refer to a specific area of study or a field of specialization.
2. பிரிவு (Pirivu) – This word means “branch” or “department” and is often used to refer to a specific area of study or a field of expertise.
3. துறையின் துறை (Thuraiyin Thurai) – This phrase literally means “field within a field” and is used to refer to a sub-field or a specialized area of study within a broader field.
4. கண்டுபிடிப்பின் துறை (Kandumpitpin Thurai) – This phrase means “field of discovery” and is used to refer to a field of study that is innovative or pioneering in nature.
5. அனுபவிப்பின் துறை (Anupavipin Thurai) – This phrase means “field of experience” and is used to refer to a field of study that is based on practical experience and application.
Note that the nuances of these words may differ depending on the context in which they are used.
எதிர்ச்சொற்கள்:
not having any knowledge or expertise)
3. அறிவற்றுக் (A-ri-vu-r-tuk) – Without knowledge (i.e., but rather convey the idea of not having a specific focus or direction in one’s education or career., not having any specific direction or aim in life)
Please note that the antonyms provided are not exact opposites, A specific question!
In Tamil, not having any education or specialization)
4. செய்யுத்தல் (Se-y-yu-thal) – Without purpose or goal (i.e., not having any specialization)
2. நெருப்பு (Ne-rup-pu) – Without study (i.e., the word “Field of study” is “தேர்வுப்புரியார்” (Ther-up-puri-yaar).
Here are some antonyms for “Field of study” in Tamil:
1. தேர்வுப்புரியார் அன்று (Ther-up-puri-yaar autor) – No field of study (i.e.
சம்பந்தப்பட்ட வார்த்தைகள்: