Going to தமிழ் அர்த்தம்
வரையறை:
I think there may be a bit of a misunderstanding here!
The phrase “Going to” is an idiomatic expression in English, and it doesn’t have a direct translation in Tamil or any other language. This phrase is used to express future action or intention in English, but it’s not a literal translation of a word in Tamil.
However, if you’re looking for a way to express “going to” in Tamil, there are a few options depending on the context:
* வரும் (Varam) can be used to indicate future action or arrival, similar to the phrase “going to” in English. For example: நான் கல்லூரிக்கு வருகிறேன் (Naan kaLlūri-kku varukeen) means “I am going to college.”
* என்னும் (Ennu-m) can be used to indicate intention or plan to do something in the future. For example: நான் என்னும் கல்லூரிக்கு வருவேன் (Naan ennum kaLlūri-kku varuveen) means “I plan to go to college.”
It’s worth noting that the concept of “going to” is culturally and linguistically relative, and the way it’s expressed may vary across languages and cultures.
தமிழில் ‘Going to ‘ என்ற சொல்லின் மொழிபெயர்ப்பு:
போகிறது
உதாரணங்கள்:
- தமிழில் ‘Going to’ என்ற வார்த்தையைப் பயன்படுத்தும் மூன்று தனித்துவமான எடுத்துக்காட்டு வாக்கியங்கள் இங்கே:
- 1. நான் ரயில் வரை விட்டுப்போகிறேன். (Nāṉ raiil varai viṭṭuppōkiṟēṉ.) – I am going to get on the train.
- 2. அவன் பள்ளத்தில் உள்ளவனை வெளியேற்றுப்போகிறான். (Avan paḷḷattiulḷavaṉaṉai veḷiyēṟṟuppōkaṉ.) – He is going to take the student out of the school.
உருவிணைகள்:
A great question!
In Tamil, “இரு வேண்டியது (Ir vēṇṭiya ṭu)” means “I’ll do something”.
4. **நினைக்க (Niṉaikk)**: This is used to express the idea of planning or intending to do something. For example, so it’s always a good idea to use them in combination with other words to convey your intended meaning., “செல் பயணம் (Cele pañaṉam)” means “I’m going to travel”.
3. **இரு (Ir)**: This is often used in informal conversation to say “going to” or “will”. For example, usually doing something. For example, “நினைக்க முடியாது (Niṉaikk muḍiyāṭu)” means “I intend to do something”.
5. **முன் (Muṉ)**: This is used to express the idea of preparation or getting ready to do something. For example, “வர வேண்டியது (Vara vēṇṭiya ṭu)” means “I’m going to do something”.
2. **செல் (Cele)**: This is another common way to express “going to” in Tamil. For example, “முன் செல்வேண்டியது (Muṉ cele vēṇṭiya ṭu)” means “I’m getting ready to go”.
6. **பயிற்சி (Paiṟci)**: This is used to express the idea of gradually or bit by bit, “பயிற்சி பயணம் (Paiṟci pañaṉam)” means “I’m gradually starting to travel”.
These are a few common ways to express “going to” in Tamil. Remember that the context in which you use them will affect their meaning, there are several ways to express the idea of “going to” in different contexts. Here are some common synonyms:
1. **வர (Vara)**: This is a simple way to say “going to” in Tamil. For example
எதிர்ச்சொற்கள்:
In Tamil, but they convey the opposite meaning of the original phrases., if you’re looking for antonyms for phrases that start with “Going to”, “Going to” is not a single word, I can provide you with some options:
1. For “Going to happen” – நடக்காது (Nadakkadhu) – means “Won’t happen”
2. For “Going to do” – செய்யாது (Seyyathu) – means “Won’t do”
3. For “Going to be” – இருக்காது (Irugkadhu) – means “Won’t be”
4. For “Going to come” – வராது (Varadhu) – means “Won’t come”
5. For “Going to go” – செல்லாது (Selladhu) – means “Won’t go”
Note that these antonyms are not exact translations, but a phrase that translates to “செல்லும்” (Sellum). However
சம்பந்தப்பட்ட வார்த்தைகள்: