Knuckles தமிழ் அர்த்தம்
வரையறை:
The word “Knuckles” is not a Tamil word. Knuckles refers to the bones at the joint of the fingers, specifically the knobby parts that connect the fingers to the hand.
If you’re looking for the word in Tamil, it is not a direct equivalent. However, you could translate it to Tamil as:
* விசித்தி (vičiTTi) – This word means “fist” or “palm”, but it’s not a direct translation of knuckles.
* கிரண்டி (kiRaṅṭi) – This word is not a standard Tamil word, but it’s an attempt to transliterate the English word “knuckles” into Tamil.
* கையிலை (kaiyalai) – This word refers to the joints of the fingers, but it’s not a specific translation of knuckles.
Please note that the transliteration and translation of words between languages can be complex, and the above translations are approximate and may not be widely recognized or used in everyday language.
தமிழில் ‘Knuckles ‘ என்ற சொல்லின் மொழிபெயர்ப்பு:
நக்கிள்ஸ்
உதாரணங்கள்:
- நான் உதவ மகிழ்ச்சியாக இருப்பேன்!
- தமிழில் “நக்கிள்ஸ்” என்ற வார்த்தையைப் பயன்படுத்தும் மூன்று தனித்துவமான எடுத்துக்காட்டு வாக்கியங்கள் இங்கே:
- 1.காதுகள் அடிப்பட்டது (Kaathukal athippattathu) – “My knuckles are bruised”.
உருவிணைகள்:
rather than the individual joints.
3. வாய்த்தொட்டான் (Vaythottan) – This word is similar to “Kaithottan”, and can be used to describe the knuckles in the context of a fist.
5. காளைக்கதி (Kalaikathi) – This word is a poetic or literary term for the knuckles, and is often used in classical Tamil poetry and literature.
Note that the word “Knuckles” is not a commonly used word in Tamil, but the words above can be used in Tamil to describe the same area., but is more commonly used to describe the knuckles as a unit, Here are some synonyms for the word “Knuckles” in Tamil:
1. கைக்கதி (Kaikathi) – This is a direct translation of the word “knuckles” and refers to the four joints of the fingers that are closest to the wrist.
2. கைத்தொட்டான் (Kaithottan) – This word refers to the same area, but is more commonly used to describe the knuckles as a unit that is tightly clenched into a fist.
4. கைக்காரைகள் (Kaikaraikal) – This word means “fists” or “clenched hands”, and these synonyms may not be widely recognized or used in everyday conversation. The word “Knuckles” is often used in English to refer to the joints of the hand, particularly in the context of martial arts or fighting
எதிர்ச்சொற்கள்:
The word “Knuckles” is not a direct Tamil word, but since it refers to the joints on the back of the hand, I’ll provide some related Tamil words with their antonyms:
* Knuckles (English) ≈ இடுப்பு (Iduppu) – Joints on the back of the hand
* Antonyms:
+ பட்டை (Pattai) – Back of the hand (opposite of இடுப்பு)
+ கைக்குழி (Kai-kuzhi) – Palm of the hand (opposite of இடுப்பு)
Note that Tamil words might have different meanings or nuances, these words are related to the concept of “knuckles” and their antonyms., so translation is not always a one-to-one process. However
சம்பந்தப்பட்ட வார்த்தைகள்: