Maim தமிழ் அர்த்தம்
வரையறை:
காயப்படுத்துதல் அல்லது தீவிரமாக காயப்படுத்துதல் மற்றும் நிரந்தர சிதைவு அல்லது சிதைவை விட்டுவிடுதல்
தமிழில் ‘Maim’ என்ற சொல்லின் மொழிபெயர்ப்பு:
மைம்
உதாரணங்கள்:
- நான் உதவ மகிழ்ச்சியாக இருப்பேன்! எனினும், தமிழில் பொதுவாகப் பயன்படுத்தப்படாத வினைச்சொல் என்பதால், ‘மைம்’ என்ற சொல் தமிழில் நேரடி மொழிபெயர்ப்பு அல்ல என்பதை நான் தெளிவுபடுத்த வேண்டும். இருப்பினும், “தாக்குதல்” (thākkudal) என்ற வினைச்சொல்லுக்கு மிக நெருக்கமான தோராயமாக “தாக்குதல்” அல்லது “தாக்குதல்” என்று பொருள்படும், “முடக்கு” என்று பொருள்படும் ஒரு வார்த்தையைப் பயன்படுத்தி மூன்று எடுத்துக்காட்டு வாக்கியங்களை உருவாக்க முயற்சிக்கிறேன்.
- இங்கே மூன்று எடுத்துக்காட்டு வாக்கியங்கள் உள்ளன:
- 1. அவர் காலில் தாக்கினான் அவர் கால் பலப்பட்டான். (Avargal kāli thākkināṉ avargal kāl paḷappaṭṭāṉ) – He aimed at his leg, and it got injured.
உருவிணைகள்:
ஊனம்
எதிர்ச்சொற்கள்:
The antonyms for the word ‘Maim’ in Tamil are:
1. சில்லி (Silli) – This means to heal or cure.
2. உய்வு (Uyvu) – This means to save or rescue.
3. குணப்படுத்து (Kunappattu) – This means to cure or recover.
4. பலந்து (Valantu) – This means to restore to health or strength.
5. வாரா (Varaha) – This means to mend or repair.
Note: The antonyms provided are in natural translation and may not be exact synonyms of the word ‘Maim’ in terms of medical or physical connotation.
சம்பந்தப்பட்ட வார்த்தைகள்: