Prima facie தமிழ் அர்த்தம்
வரையறை:
A nice question!
The word “Prima facie” is a Latin phrase that means “at first sight” or “on the face of it”. In English, it is used to describe something that is apparent or evident at the initial glance or examination, without the need for further investigation or proof.
In Tamil, the equivalent phrase is “முதல் கண்ணோடம்” (Muthal kaṉṉōḍam). This translates to “at first sight” or “as it appears at first glance”.
Here’s a breakdown of the phrase:
* “முதல்” (Muthal) means “first” or “initial”.
* “கண்ணோ” (Kaṉṉō) is the accusative form of the word “கண்” (Kaṉ), which means “eye”.
* “டம்” (ḍam) is a suffix that indicates the accusative case.
So, when you say “முதல் கண்ணோடம்” (Muthal kaṉṉōḍam), you are effectively saying “at first sight” or “as it appears at first glance”.
For example, if someone asks you “நான் இருக்கிறேன் என்பது முதல் கண்ணோடம் உண்மையா?” (Nāṉ irukkiṟēṉ entaṉ pataṉ muṭal kaṉṉōḍam uṇmaiyā?), they are asking you if it is true that you are present, at first sight, without any further investigation.
தமிழில் ‘Prima facie ‘ என்ற சொல்லின் மொழிபெயர்ப்பு:
முதன்மையான தோற்றம்
உதாரணங்கள்:
- தமிழில் “Prima facie” என்ற வார்த்தையைப் பயன்படுத்தும் மூன்று தனித்துவமான எடுத்துக்காட்டு வாக்கியங்கள் இங்கே:
- 1.
- அந்த காரணத்திற்காக அவர் காலிம்மா எதிர்ப்பு என்று பிரீமா ஃபேஷியே போல் தோன்றியது, ஆனால் சிக்கனை செய்யப்பட்ட சாரார் பரிசீலிப்பின் போது அவர் இந்த காரணத்திற்காக எதிர்ப்பு தெரிவிக்கப்படவில்லை. (Prima facie, it seemed like she was opposing the reason, but it was later found out that she had not opposed the reason after scrutiny.)
உருவிணைகள்:
and the cultural context may differ., “Prima facie” is a Latin phrase that means “at first glance” or “on the surface”. Here are some Tamil equivalents:
1. முதல் கண்காணலில் (mutal kaṅkaṇa liril) – This phrase means “at first glance” or “initially”.
2. நிலைகண்டு (nilai kaṇṭu) – This phrase means “as observed so far” or “initially observed”.
3. பரிமாற்றம் (paramāṟṟam) – This phrase means “on the surface” or “at first glance”.
4. முதல் அறியப்பட்ட (mutal aṟiyappaṭṭam) – This phrase means “known initially” or “initially recognized”.
5. காண்கண் நிலையில் (kāṅkaṇ nilaiyil) – This phrase means “at first sight” or “initially observed”.
Please note that the translation may not be exact
எதிர்ச்சொற்கள்:
and its vocabulary may not have direct equivalents for Latin phrases like “prima facie”. Instead, which means “not clear” or “indeterminate”.
4. அறிவியல் (aṟiviyaḷ) – This word means “scientific” or “based on evidence”, expressions may need to be constructed using a combination of words to convey the intended meaning., it can imply that something is not as it seems at first glance.
2. அடிப்படையேதான் (atti padaiyēṭāṇ) – This phrase means “at the basic level” or “at the root”, implying that a more rigorous examination is needed to establish the validity of something.
Keep in mind that Tamil is a Dravidian language, but may not be entirely reliable or conclusive.
In Tamil, there isn’t a single word that directly translates to “prima facie”, but in this context, implying that a deeper examination is needed to understand the true nature of something.
3. வெளிப்படை (veḷippaṭai) – This word means “obvious” or “clear”, but its antonym could be மூன்றடி படை (mūṉṟaṭi paṭai), “Prima facie” is a Latin phrase that means “at first sight” or “on the surface”. It is often used in legal and philosophical contexts to describe evidence or arguments that appear valid or convincing at first glance, but here are some antonyms that can convey a similar meaning:
1. இயற்கை (iyarkai) – This word means “natural” or “by nature”
சம்பந்தப்பட்ட வார்த்தைகள்: