Send off தமிழ் அர்த்தம்
வரையறை:
In Tamil, the word “Send off” is translated as:
அனுப்புதல் (Anuppudhal)
or
அனுப்புவது (Anuppuvathu)
Both of these words convey the meaning of “to send off” or “to dispatch” someone or something.
Note: The word “Send off” is commonly used in English to refer to the act of sending someone or something away, often for a specific purpose or destination.
தமிழில் ‘Send off ‘ என்ற சொல்லின் மொழிபெயர்ப்பு:
அனுப்பு
உதாரணங்கள்:
- தமிழில் ‘சென்ட் ஆஃப்’ என்ற வார்த்தையைப் பயன்படுத்தும் மூன்று தனித்துவமான எடுத்துக்காட்டு வாக்கியங்கள் இங்கே:
- 1. அவர்கள் அவர் வேலையை முடி படுத்தி குடும்பம் வேண்டி அன்றே சென்று விட்டனர். (Avar kaal avar vēlaiyai muḍi paṭuttī kuṭumbam veṇṇaṉṟu vinḍṟu vidiṉṟar)
- மொழிபெயர்ப்பு: அவர்கள் தங்கள் வேலையை முடித்து, தங்கள் குழந்தைகளை தங்கள் குடும்பத்தின் வீட்டிற்கு அனுப்பினர்.
உருவிணைகள்:
to dispatch)
4. சென்று வை (Ceṉṟu Vai) – Ceṉṟu Vai (to send off, to send off)
2. மேல் போடு (Mēl Pōṭu) – Mēl Pōṭu (to send off, to dispatch)
5. செல்விடு (Ceṟ Vilṭu) – Ceṟ Vilṭu (to send off, to dispatch)
Remember that Tamil is a Dravidian language and has its own script, to dispatch)
3. அனுப்பு (Anuppū) – Anuppū (to send, A nice question!
Here are some synonyms for the word “Send off” in Tamil:
1. விருப் போடு (Vируப் போடு) – Viruppōṭu (to dispatch, so the spellings above may look different from those in the Latin alphabet.
I hope this helps!
எதிர்ச்சொற்கள்:
The word “Send off” is a Hindi loanword in Tamil, and its antonyms are:
1. வந்து கொள் (Vantu koal) – Mean: “Call back”
2. திரும்பும் (Thirumpum) – Mean: “Return”
3. அழைக்கும் (Azhaimikum) – Mean: “Call back” or “Summon back”
4. தணிக்கும் (Thanikkum) – Mean: “Retain” or “Keep back”
5. விலகாது (Vilakadu) – Mean: “Don’t separate” or “Keep together”
Note: The antonyms may vary depending on the context in which the word “Send off” is used.
சம்பந்தப்பட்ட வார்த்தைகள்: